sudarshan wrote:DavidD wrote:As for changing names, it's just a name. I don't know if it's just Chinese culture or if it's a sequela of the Cultural Revolution, but in general Chinese don't hold anything as sacred. Using a Western name in a Western country is simply logical. Everyone can spell it, you don't have to answer "how do you pronounce that" every time someone sees your name, it's just more convenient than using a Chinese name. You see it in restaurants too. Japanese restaurants would have "Gyoza" or "Ramen", while Chinese restaurants instead of having "Jiaozi" or "Lamien" they just call them by their English names "dumplings" or "pulled noodles".
If using a western name in a western country is logical, then it would also be logical to:
a. use an Indian name when in India (or on an Indian forum, such as this one?)
b. use an Islamic name (which is actually again a western name, technically they're both derived from the Hebrew anyway - Yusuf/Joseph, Daoud/David, Salman/Suleiman/Solomon, Yahya/Yahanan/Johann/John, Ibrahim/Abraham, Musa/Moses...) in an Islamic country
c. use a native African name in Africa (although those guys are now mostly Xtian or Muslim anyway)
d. use local variants of western names in Latin countries ("Diego," "Pedro," "Juan," etc.) or Russian variants in Russia ("Ivan," "Mikhail," "Nikolai," "Semyon") or hard Russian names ("Boris," "Vladimir," etc.)
e. use Japanese or Korean names in those countries
Do Chinese do all that?
I haven't lived in those places, but I know of many Chinese table tennis players who moved to Japan and picked up Japanese names. In fact, I'm pretty sure every single one that I've seen play has, because every time it was the commentator who made me aware that they're actually Chinese. I used to live in Florida and have met a few ethnic Chinese who came from Latin America and they all have Spanish names.