Re: Poll: Renaming of Pakistan thread (pls read and vote)
Posted: 10 May 2011 15:58
Since Pakistan has not yet parted ways with terror, I see no reason to change.
Consortium of Indian Defence Websites
https://forums.bharat-rakshak.com/
+1 for TSPManishH wrote:Yes. Simple and to-the-point.Nesoj wrote: "Terrorist State of Pakistan (TSP)"
Now it is in the dictionary.Ravi Karumanchiri wrote: (ONE LAST THING: What the H-E-double-hockey-sticks does "CT" stand for? It is not in the BRF Dictionary, and the phrase 'counter terrorism' does not fit with the apparent usage. Please advise. Thanks, RK)
Kid you not, one of the funny uses, I once heard "TSP" from some one from TSP. (Long story but the person though that it meant "Top Supplier of Pakistan")The well-known philosopher Bernard Henri-Levy wrote last week in an op-ed in the French daily, Liberation:
“The world in general and more particularly the United States are discovering what many observers were shouting themselves hoarse since years: if there is a rogue State today amongst the rogue States, if there is a State at the same time despotic, terrorist, eroded by fundamentalist Islam, and marked with the seal of a distressing fragility, it is Pakistan
Don't forget, even fertilizers.com has this ad:ISLAMABAD - With TSP's in the air in Lahore, Islamabad and Rawalpindi exceeding the WHO standard by 4.4 to 7.5, the Pak-EPA) has failed to maintain air quality control....
Baikul wrote:
just that a change in name (something not to be taken lightly)
Actually, it isn’t like that at all. Rather, the way search engines work is based on ‘keywords’, and English-language keywords are tremendously favoured by Google and other major search engines. The fact is that if someone goes to Google and types “Pakistani Terrorist Cabal” the results they will see will not include pages where the word “Cabal” is missing, in lieu of “Kabila”. Moreover, odds are relatively few people around the world will type-in “Pakistani Terrorist Kabila” who were not already looking for a BRF thread, and knew it. It is for this reason that I have argued that all the words in thread titles should be in the English language.shiv wrote:… some of the reasons for maintaining status quo are shaky at best, The idea that "English speaking peoples" will not understand something and fail to click is, in my view an American centric view that fails to explain how "TSP" is hardly a popular abbreviation.
Although I had initially voted for the status quo “Terrorist State of Pakistan”, shiv’s arguments above have won me over. I now think that a name change for the TSP-focussed thread could yield benefits at this particular juncture in the sordid story of the TSP. Before I offer new proposals, I would like to reiterate my personal basis for title selection, if it were entirely up to me (and I know it’s not – actually I rather hope that the ‘top contenders’ will feature in another poll here on BRF).shiv wrote:After a decade of calling Pakistan "TSP" that is no more popular than "Kabila" on a Google search…. nobody on BR fails to understand the terror-connection….. Calling Pakistan is terrorist state is now preaching to the choir. Nobody needs convincing - but I would say that a large number of people who come to BR are still aware of the way the military has positioned itself to govern while maintaining a facade of "democracy". The Pakistan military is particular problem that we need to separately address… One method is to change a name. And if the name does not work it can be changed to something else or back….. Calling for a "freezing" of the current name is IMO a desire to sit in a comfort zone when we really should be moving
…… The object is to make Indians and others who frequent Bharat Rakshak get used to the idea that the Pakistani army needs special attention for the way it functions. While we on BRF were among the first to spred the word among mango Indians that Pak is a terror nation we must move ahead and popularise the meme that the Pak army is a special problem within terrorist Pakistan.
Could be modified toPakistani Army Complex - Terror-Nuke-Narco Nexus of Evil
orPakistani Army - Terror-Nuclear-Narco Nexus of Evil
Anything to associate the paqcuis with commonly used words for negative connotations.Pakistan - Terror-Nuclear-Narco Nexus of Evil
"Kabila" (i.e., Qabilah) is Arabic, has a cognate in Hebrew, and found in English as "cabal" - easily understood.Sanku wrote:Kabila is too technical. Wont be picked by google name searchs.
PraetorianThe word "Military" will not be good - it'll lend it a spartan aura.